歴史的勝利をあげたラグビー・ワールドカップの日本の初戦を夜中だからと録画し、生放送で観戦しなかったことを恥じている元ラガーマンの貴志です。(観戦した2戦目は敗戦。)
先日、義父母から息子の2歳の誕生祝にと服を買ってもらったのですが、上記の申し訳なさ(?)もあり、ラグビーボールが入った柄のものを選ばせていただきました。
あべのハルカスに入っている「Rag Mart」という子供服ブランドの洋服で、可愛らしいデザインです。
気づかれる方はおられるでしょうか?
ラグビーのスペルは「RAGBY」ではなく「RUGBY」が正しいので、おそらくブランド名の「Rag Mart」とかけているのだと思われます。
家内と相談した結果、間違えたスペルの服を着ていて恥ずかしい子だと思う人はそうそういないだろうということで購入したのですが、今回の躍進で「RUGBY」の認知度が上がってほしいなあとも同時に思いました。
“Keep your head up.”
前向きな、いい言葉ですね。
明日は頭を上げて、しっかり生放送で観戦しますよ!!
貴志 泰正